Jannik Sinner, on top of the world
The Italian joins the very exclusive club of players who have won in Melbourne and Miami in the same year. By his side? Roger Federer, Novak Djokovic, and Andre Agassi.
The Italian joins the very exclusive club of players who have won in Melbourne and Miami in the same year. By his side? Roger Federer, Novak Djokovic, and Andre Agassi.
L’Italien rejoint le club très restreint des joueurs champions à Melbourne et à Miami la même année. A ses côtés ? Roger Federer, Novak Djokovic et Andre Agassi.
Each of their previous matches has been an opportunity for extraordinary points, unbearable suspense, and a friendly atmosphere.
Chacun de leurs matchs précédents a été l’occasion de points extraordinaires, d’un suspense insoutenable et d’une atmosphère amicale
The men’s tour has rarely been a source of such suspense and turmoil.
Le circuit masculin a rarement été source d’autant de suspens et de tumultes.
From February 12th to 18th, things get serious again.
Du 12 au 18 février, les choses sérieuses reprennent.
Ce mois de janvier a déjà surpassé ces précédents exploits. En trois jours, il a battu le meilleur joueur de l’histoire sur son court préféré et remporté l’un des titres les plus prestigieux de l’histoire du tennis.
En cette soirée de réveillon, je ne peux m’empêcher de compter les jours avant le lancement de la saison ATP 2024. Ma liste de Noël étant déjà faite, je n’ai plus qu’à me concentrer sur mes vœux pour la nouvelle année.
2 responses